Цитаты из книги «Вьюга теней» Алексей Пехов

39 Добавить
Близится цель и Гаррет чувствует наступление вьюги теней, которые высасывают любую энергию и погружают во тьму города и страны. Единственный шанс на спасение скрывается в глубине известного Лабиринта, таящего множество страшных откровений. Только настоящему мастер в воровском деле дано пройти сквозь деревни, населенные смертоносными орками и прощупать охрану Костяного Дворца. Только Рог Радуги в силах предотвратить великую войну и пока толпы вражеского войска не перешли в наступление нужно...
Елена добавила цитату из книги «Вьюга теней» 2 года назад
- При чем здесь Рог и этот Игрок?
- Если Игрок использует Рог, то игра будет проиграна.
- Так сделай так, чтоб этот Игрок не завладел Рогом!
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
1 Мы шли по Заграбе уже пятый день. Да, да, понимаю, как это должно выглядеть в ваших глазах: девять ненормальных, среди которых два темных эльфа, один гоблин, один широкоплечий карлик, один сварливый бородатый гном, один хмурый рыцарь, двое воинов и парень явно воровской наружности, шествуют меж елок и вопят во всю глотку. Почему вопят? Потому что психи. Почему психи? Потому что ни один нормальный ни за какие деньги не сунется в Страну лесов, тем более на территорию орков, славящихся на всю Сиалу 'горячим гостеприимством' к чужакам.Ночью я и узнал, что такое волшебство Заграбы. В это время суток лес преображался, превращаясь в дикий, чужой, таинственный, но на свой лад прекрасный мир. Темные ветви-руки дубов и кленов, загадочный шепот в кронах – то ли это шепчет листва, разбуженная ветром, то ли общаются между собой неведомые существа.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
2 Шепотки, попискивания, легкие смешки раздавались с деревьев, из кустов и высокой травы. Иногда за нами следили яркие искорки крохотных глаз. Зеленые, желтые, красные. Ночные жители леса наблюдали, переговаривались, но не спешили вылезать из своих норок нам навстречу. Но духи – это еще не все, что было в ночной Заграбе. Однажды мы увидели, как в лесу горел воздух. Тысячи светлячков порхали меж деревьев, вспыхивая изумрудным, бирюзовым и алым. Кли-кли поймал с десяток этих безобидных созданий и посадил себе на плечи. Несколько минут гоблин светился, как какой-нибудь святоша из рассказов жрецов, затем светлячкам наскучило кататься на королевском шуте, и они упорхнули в яркий живой калейдоскоп своих собратьев. Вот оно! Почти дошли!
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
3 – Учтите, что петь эту легенду надо на орочьем. Сейчас она будет не такой прекрасной, – предупредил нас Эграсса и запел: Златые стрелы у эльфов в чести, Оркам бронза милей, Лес Золотой и Черный лес, Холодная песнь ветвей. Эльфы пришли во главе с Королем, Орков привел Аргад, И друг против друга, глаза – в глаза, Рука с Королем стоят. 'Это наш лес, – сказал Король, Идите назад, друзья, Шкура орка не станет целей, Если в шкуре стрела!' 'Слова не заменят тебе бойцов, Ответил ему Рука, Моих две тыщи, а твой – двухсот. Не наберет отряд! Закалка клинков решает судьбу, Бронза пусть правит бал! Возьмем мы добычу, наш лес отберем, Золото – мягкий металл!' Элдониэсса, эльфийский Король, Долго и странно молчал, Потом улыбнулся Король врагу И показал колчан.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
4'А где же стрелы, – спросил Аргад, Ужель ты сдаешься нам?' Король рассмеялся: 'Мечтай, Рука! Горе твоим мечтам! Ты слышишь, Аргад, трубят рога? Пыль взбивает сапог, То люди идут, доспехи надев, Ваш наступает срок! Вы любите бронзу? Она прочна Ты правду, Рука, сказал... Но золото лучше. Я злато стрел На силу людей поменял'. Стояли орки, подняв щиты, Плотнее сомкнули строй, Молчал Рука, потемнев лицом, Да усмехался Король. 'Ты глупый эльф. – Аргада слова. Ударом меча разят. Ты, верно, решил, что, расправившись с нами, Люди тебя пощадят?!' ... Ревела ярость, гремел металл, Клинок находил клинок... Аргад, получивший двенадцать ран, Упал. И подняться не смог. Над ним склонился эльфийский Король:
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
5'Рука, ты чего замолчал?' 'Спасибо, Король, хорошо лежать, Золото – мягкий металл. Скажу немного, а смерть добавит Цену моим словам. Пускай ты слаб, а враг силен Свой дом защищай лучше сам!' Закончив речь, глаза распахнул... И замер – забыв дышать. 'Прощай, Рука орков, – сказал Король, Но как же тебя понимать?' 'Тяжелая битва, – сказал человек, Я много своих потерял, Орки упорны, а бронзу рубит, Увы, не всякий металл'. 'Мы благодарны, – ответил Король, Мы не забудем услуг...' 'Для вас мы слуги? – спросил человек, Ответь мне, эльфийский друг! Наемник хорош, коль надо искать Добычу и где-то там... Когда он рядом, собаке и то Больший почет воздан! Вам заплатили! И мы дрались! Так что же хотите вы? Еще одной платы? Ну что ж, вот вам! Мы не настолько скупы!' Тогда улыбнулся солдат-человек, С усмешкой он эльфу сказал: Не надо платы. Мы все возьмем. Золото – мягкий металл'.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
6 Граф Балистан Паргайд- слуга Хозяина, и именно из его дома в Ранненге я спер Ключ, благодаря которому мы и надеемся проникнуть в самое сердце Храд Спайна. Тут приключилась неприятность, имя которой Гаррет. Ключ я украл, но Балистан Паргайд вместе со своими людьми и Лафресой бросился за нами в погоню. Пока нам как-то удавалось водить их за нос, и им даже не помог судебный поединок. Мумр почикал бойца милорда Паргайда в капусту, а потом как-то все разом стихло. Балистан Паргайд с братией исчез. Мы даже головы ломали, решая, куда он делся. Разгадка пришла вместе с флини. Во время судебного поединка куда-то пропала Лафреса, а оказалось, что она сразу направилась к Храд Спайну, а по дороге ее догнал Балистан Паргайд. Понятное дело, Лафреса не боится войти в Заграбу (видать, надеется, что знание шаманства ее спасет). Да и выбора у нее просто нет: артефакт потерян и Посланник, поручивший ей доставить Ключ, очень расстроится, не говоря уже о Хозяине.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
7 А затем я услышал это. Услышал и в первую секунду даже не поверил, что такое возможно. Тишину разорвала чистая хрустальная трель флейты. Едва слышный звук. Расстояние до неизвестного флейтиста, видать спьяну вздумавшего поиграть в ночном лесу, было довольно большим. Флейта настолько неожиданно разрезала покой ночи, что я остановился как вкопанный и в меня тут же врезался Делер. – Перебирай ногами, Гаррет, коли жить охота! Не знаю, что там за нашей спиной, но чувствую, что ничего приятного мы от него не дождемся! Эграсса перешел на бег. Вновь раздалась трель флейты, теперь намного ближе, чем в прошлый раз, и тогда-то я понял, кто приближается к нам. Лишь одно существо издавало звуки, так похожие на трель флейты. Орки прозвали это чудовище Ужасной флейтой, или Х'сан'кором.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
8 И мы побежали. Каждый раз трели становились ближе и громче. Звуки флейты подстегивали нас не хуже, чем боевой кнут-ламия. Кем бы ни была тварь, именем которой нас пугали по ночам в далеком детстве, бегала она быстро, гораздо быстрее, чем мы. – Я... думал... они... все... давно... вымерли... или... вообще... сказка, – просипел Фонарщик. Мумр бросил свой мешок, сейчас ему хватало веса одного биргризена. Но тяжелее всех приходилось Алистану Маркаузу. Наконец капитан гвардии не выдержал, отбросил в сторону шлем, затем щит, потом настал черед малой булавы. Из оружия у Алистана Маркауза остались только меч и кинжал. – Как... видишь... не... все, – ответил Кли-кли Мумру. – Этот... вполне... жив... и голоден. Он... не... сказка... Трель флейты... и ровно через секунду ей ответила другая. – Их двое! – взвизгнул Кли-кли.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
9 Вляпались мы знатно. О Х'сан'корах практически ничего не известно, что вполне естественно – те, кто с ними встречался, обычно ничего никому не рассказывают (по причине внезапной кончины). Так что все, что мы имеем об Ужасных флейтах, – это страшные легенды эльфов и гоблинов о таинственных чудовищах леса да несколько гравюр с изображением трупов Флейт (я лично до сих пор не представлял, как выглядит эта тварь). Два обнаруженных тела Х'сан'коров особо храбрые трапперы, забредающие в глубину Золотого леса, продали за бешеные деньги (одно тело досталось Ордену, другое купил какой-то коллекционер). Да еще, лет триста назад, один особо храбрый и глупый барон Приграничья устроил на Х'сан'кора охоту. Половина отряда полегла, но тварь удалось захватить живьем. Пока к барону спешили пустившие слюну маги Ордена,
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
10 Флейта не стал ждать, проломил клеть, куда его по глупости усадили, и перебил весь замок вместе с соседней деревушкой. А затем дождался магов и прикончил почти всех. Оказалось, что на тварь совершенно не действует боевая магия, поэтому лишились трех адептов и семи аколитов. Счастье, что среди орденских был архимаг, который и прибил чудовище, обрушив ему на голову близлежащую мельницу. Но это дела давно минувших дней. Рядом с нами не было ни находчивого архимага, ни лишней мельницы. Сейчас мы лежали на земле, не шевелясь и едва дыша. Вновь раздалась трель флейты. Ох как близко, тьма меня разбери! Первой флейте тут же ответила вторая. То, что я увидел через мгновение, осталось в моей памяти навечно. По тропинке бежал человек. Даже не бежал, а летел, вкладывая в бег все свои силы. Неизвестный едва касался ногами земли, он огромными скачками убегал от преследующих его чудовищ.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
11 Вот его сапог задевает землю, толчок, человек пролетает добрых три ярда, вновь касание земли и вновь длинный скачок. Могу поспорить, при сильном желании парень способен бежать наравне с лошадью. Серый плащ развевался за его спиной, как крылья ночной птицы, лицо скрыто капюшоном. В руках человек держал копье с черным древком и очень широким листовидным наконечником. За четыре секунды человек появился, пробежал мимо нас и исчез за деревьями. А потом появились они. Вновь запела флейта, и из-за поворота выскочило существо. Оно пробежало настолько быстро, что я даже не успел разглядеть его – росчерк красно-черно-зеленого с нелепо длинными ногами и руками. Миг, и тварь уже исчезла. Х'сан'кор был слишком увлечен преследованием добычи, чтобы обратить на нас внимание, к тому же благодаря Миралиссе и Кли-кли мы на какое-то время стали невидимы для его глаз.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
12 Опять прозвучала флейта, говоря, что она уже близко, и пробежавший мимо нас Х'сан'кор ответил ей. Вторая тварь выскочила на тропинку, неожиданно споткнулась и остановилась прямо напротив того места, где мы прятались. Глаза, пылающие лиловым огнем, обратились в нашу сторону. Я вжался в землю. Теперь это существо можно было очень хорошо рассмотреть. Высокая, в два человеческих роста фигура казалась нелепо худой, длиннющие ноги и руки, голова на точно такой же, как и тело, худой шее. Башка у Х'сан'кора больше всего была похожа на причудливый лягушачий череп, обтянутый кожей. Я не увидел у твари ни шерсти, ни чешуи, вся кожа Флейты была размалевана в красно-черно-зеленую полоску. Нос – черная впадина, огромные, на полморды, глазницы лилового пламени, короткие витые рога на голове, рот...
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
13 Отчего-то я думал, что в нем будет много зубов, но, когда тварь раздвинула губы и оскалилась, я с удивлением обнаружил, что в пасти у нее не больше пяти кривых желтых пеньков. Никакой брони или одежды, зато в правой когтистой лапе нечто похожее на шипастую дубину, а в левой... в левой Х'сан'кор держал брошенный мной не далее как пять минут назад мешок. Тварь поднесла мешок к носу, понюхала, фыркнула и отбросила его в сторону. Где-то в отдалении прозвучала победная мелодия флейты, видно, первая тварь наконец настигла человека. Х'сан'кор, нюхавший воздух, отвлекся, склонил голову набок и стал вслушиваться в призыв товарища. Победная трель сменилась ревом боли, а затем в ночном лесу наступила оглушающая тишина. Было слышно, как колотится сердце лежавшего рядом со мной Фонарщика. В голове бился только один вопрос: почему тварь так сильно орала? Видно, этот вопрос мучил не только меня, Х'сан'кор сделал несколько неуверенных шагов по тропинке туда, откуда донесся рев.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
14 Я попал, болты угодили точнехонько в грудь лесного чудовища, и я стал перезаряжать арбалет, теперь уже огненными болтами, потому как от обычных никакого толку не было. Тварь их даже не почувствовала, впрочем, как и стрелы эльфа. В чудовище их уже было штук шесть, но оно не испытывало от этого никаких видимых неудобств. Перед Х'сан'кором полыхнула зеленая стена (точно такая же, как та, что сотворила Миралисса в гнезде слуг Неназываемого). Х'сан'кор остановился, взревел так, что у меня заложило уши, и грохнул дубиной по волшебной преграде. Видать, дубина твари оказалась непростой, потому как стена довольно заметно прогнулась. К этому моменту на Х'сан'коре уже не было живого места, эльф утыкал тварь стрелами по самую макушку. Чудовище сделало шаг назад, а затем с ревом вновь атаковало стену.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
15 Эльфийка застонала от напряжения, пытаясь удержать преграду. Я разрядил арбалет в тварь, огненные болты взорвались и тут же погасли, не причинив врагу никакого ущерба. Перезарядка, рычаг на себя, прицелиться в лиловое пламя... Похоже, Х'сан'кор прекрасно понимал человеческую речь. Он увидел, что я целюсь в его самое уязвимое место, прекратил штурмовать стену, отделяющую нас от него, и в тот момент, когда я нажал на оба спусковых крючка, закрыл глаза рукой. Чпок! Чпок! Оба болта попали в руку. Тварь нехорошо глянула в мою сторону, обещая тысячелетия мучений, как только она до меня доберется, и как заведенная шарахнула дубиной по стене. Та издала жалобный стон, но выдержала и на этот раз.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
16 Треньк, треньк! Вновь запела тетива эльфийского лука. Одна стрела попала в пасть, другая застряла в голове, только каким-то чудом разминувшись с глазом. Тварь сунула руку в рот, выдернула стрелу и вымолвила какую-то погань на корявом и совершенно непонятном языке. Очередная стрела, выпущенная Эграссой, сгорела в воздухе, так и не долетев до цели. Такая же участь постигла мой болт. Этот гад и колдовать умеет?! Миралисса закончила шаманство, и в свете луны и отблесках костерка гнома вся ближайшая трава поднялась в воздух, собралась в одном месте, сложилась в лезвие огромного ножа и ударила в грудь Флейты. Не подействовало. Нож упал и рассыпался безобидной травой. Алистан Маркауз выругался, чудовище издало победный хохоток и обрушило дубину на едва державшуюся стену. Но, вопреки моим ожиданиям, Х'сан'кор все еще твердо стоял на ногах.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
17 Поймай меня, рогатая сволочь! Х'сан'кор что-то прорычал, и его оружие разметало ближайшую молодую елочку на миллион щепок. Когда Флейта поравнялся с разведенным костром гнома, Халлас что-то швырнул в огонь и со всей поспешностью своих коротких ног бросился прочь. От ослепительной вспышки, озарившей лес, я на миг перестал что-либо видеть. Затем раздался оглушительный хлопок, пламя взметнулось к самому небу, и земля ощутимо вздрогнула. Когда яркие пятна исчезли из глаз, передо мной предстала картина разрушений, причиненных неизвестным оружием Халласа. Ели все еще продолжали гореть, и света было предостаточно, вполне можно разглядеть творящееся вокруг нас. Халлас стоял на четвереньках и отчаянно тряс головой. Лицо гнома оказалось залито кровью, борода опалена. На том месте, где совсем недавно горел костер, появилась неглубокая яма. Рядом с ней лежал Х'сан'кор, взрывом ему оторвало обе ноги, но, несмотря на это, тварь пыталась дотянуться лапой до дубины.
Кэтрин добавила цитату из книги «Вьюга теней» 3 года назад
18 Нам потребовался час, чтобы сложить погребальный костер. Деревьев вокруг было много, и секира Делера поработала на славу. Теперь груда дров, на которую положили Миралиссу, не уступала размерами погребальному костру, который мы сложили, когда умер Элл. Рядом с эльфийкой лежали ее с'каш и лук. Эграсса оставил себе только ее колчан. Когда Эграсса подвел нас к Миралиссе, никто не поверил, что эльфийка умерла. Казалось, что она просто спит или отдыхает, закрыв глаза. Никаких ран, кольчуга из голубоватой стали осталась целой. И лишь когда мы подняли Миралиссу, чтобы отнести на костер, из ее правого уха вытекла одна-единственная капелька крови. Миралиссу убило ее же шаманство В тот момент, когда под напором Х'сан'кора лопнула и разбилась магическая стена, лопнула и разбилась нить жизни эльфийки Принцесса дома Черной луны полностью вложила себя в магию, и сила отката заклятия не оставила ей никаких шансов остаться в живых.
admin добавил цитату из книги «Вьюга теней» 4 года назад
"Выбор – это ведь так страшно!"
admin добавил цитату из книги «Вьюга теней» 4 года назад
Умение говорить не означает умение мыслить!
admin добавил цитату из книги «Вьюга теней» 4 года назад
Мертвых лучше не тревожить, особенно без всякой на то необходимости.
admin добавил цитату из книги «Вьюга теней» 4 года назад
Сон. Сон - это всегда облегчение, сон как водопад, который смывает с путника накопившуюся усталость. Сон нужен каждому, но иногда вместе со сном приходят кошмары.
admin добавил цитату из книги «Вьюга теней» 4 года назад
— Кр-р-расотень! — прорычал Халлас. — Чуешь, Гаррет?! — Чую. Лошадиным навозом воняет, - как всегда кисло ответил я. — Тьфу ты!
admin добавил цитату из книги «Вьюга теней» 4 года назад
... Довольствуйся малым и никогда не ставь деньги выше собственной жизни.