Моя оценка:
Самая полная версия перевода Маршака. Елена и Сергей тоже озвучивали этот перевод, но сокращённый. К сожалению, сокращение приводит к тому, что некоторые нюансы того времени не озвучены. Версия, которую озвучила Ирина - это другой перевод. Но и тут есть некоторые сокращения. К примеру, в озвучке Вячеслава есть сумма дохода мистера Бингли, но нет возраста сестёр. У Ирины есть возраст сестёр, но нет размера дохода... Для желающих переслушать приятный роман рекомендую слушать другие варианты или читать в оригинале, у кого есть такая возможность.