16+ нецензурная брань. Франсиш ди Понтиш Пиблз «Воздух, которым ты дышишь». Роман, 2018 год. Перевод с английского: Елена Тепляшина. Чтец: Нона Трояновская. Длительность: 16:10:41.
Нескладная сиротка Дориш работает на кухне в усадьбе сахарного плантатора на севере Бразилии. Она ничего не знает, кроме господского дома и окружающих его полей с сахарным тростником.
Но однажды в доме появляется ее сверстница, дочь хозяина – Граса, красивая, умная и нахальная.
Дориш и Граса, девочки из разных миров, оказываются связаны одиночеством в глухом уголке Бразилии, оторванном от всего мира. В каждой из них живет музыка: одна обладает чудным голосом певчей птицы, а другая сочиняет стихи в такт мелодиям, что звучат внутри нее. И обе мечтают погрузиться в большой мир. Музыка станет их общей страстью, основой их дружбы и соперничества, и единственным способом сбежать от жизни, к которой они, казалось, приговорены.
Роман, охватывает несколько десятков лет и несколько пространств: бразильское захолустье, сверкающий огнями Рио-де-Жанейро и Голливуд. Самба, разухабистая и камерная, громкая и едва слышная, звучит с каждой страницы этой книги.