Осталось после прослушивания приятные ощущения и тепло на душе… Милая Новогодняя сказка.
Чтица с голосом умирающего лебедя, увы не в моём вкусе. Главная героиня никуда не пропадёт, и готовить умеет вкусно, и дом украсить, и одежду себе сшить из подручных материалов.
Стиль текста желает лучшего: "- хотелось растолкать этого негодяя и всё вернуть в ЗАД"... (автор здесь имел в виду назад)
- "все бы только приходили и ВЫСИЖЕВАЛИ зарплату"... (высиживают обычно яйца, а тунеядци уж тогда просто отсиживают рабочее время); - "чем выше мы поднимались по леснице, тем опаснее РАСХОДИЛОСЬ сердце"...(расходится обычно молния на ширинке...)
Ну и таких жемчужин в каждой главе по несколько... И это с красным дипломом Московского университета. Это заигрывание с тупой публикой или изменения языка последних десятилетий(может действительно так теперь говорят в современной России?)? Что уж говорить о других людей искусства, без красного диплома.. Жаль что современные писатели к корректорам не обращаются.