до слез
романтично
Моя оценка:
Книга не раздражает и не утомляет. Изящный стиль(способствует лёгкому чтению). Анри де Ренье и блестящий перевод Фёдора Сологуба(к чему должны стремиться современные переводчики)делают этот роман интересным и приятным во всех отношениях. Грустная и поучительная история от автора, где эгоизм, ревность и не здоровая любовь матери(Жаклин) к сыну(Николай де Галандо) может сломать судьбу, нанести глубокую психологическую травму своему же ребёнку на всю жизнь.