01. Гарри Гаррисон — Вид с вершины башни (чит. Олег Булдаков)
Шон Миллиган спокойно пил пиво в баре, когда его разумом овладел инопланетный лингвист Портакал. Однако заняться лингвистическими исследованиями на Земле у него не получилось: аборигены на сотрудничество почему-то не идут, а на тело Шона начал претендовать ещё один инопланетянин, некий Мнткл с очень важной миссией...
02. Станислав Лем — Вторжение с Альдебарана (чит. Куницкий Валерий)
О пользе алкоголя в предотвращении инопланетного вторжения.
03. Венедикт Ерофеев — Москва-Петушки (отрывок) (чит. Роман Волков)
Венедикт Ерофеев – явление в русской литературе яркое и неоднозначное. Его знаменитая поэма «Москва – Петушки», написанная еще в 1970 году, своего рода философская притча, произведение вне времени, ведь Ерофеев создал в книге свой мир, свою вселенную, в центре которой – человек, «человек, как место встречи всех планов бытия». Впервые появившаяся на страницах журнала «Трезвость и культура», поэма «Москва – Петушки» стала настоящим откровением для читателей и позднее была переведена на множество языков мира.
04. Чарлз Гилфорд — Флора и её фауна (чит. Сергей Бельчиков)
Его будущая жена Флора обещала, что они будут жить душа в душу, и он поможет ей заботиться о её любимцах. Проблема заключалась лишь в одном: на самом деле он вовсе не любил животных. Просто работал помощником ветеринара. Говард любил ром. Только этот напиток помогал скрасить его существование.
05. Эдгар Аллан По — Ангел необъяснимого (чит. Елена Федорив)
К человеку, не верящему в происходящие порой необъяснимые случаи, считающему такие истории выдумками газетчиков, приходит Ангел необъяснимого — чтобы доказать, что невероятные события происходят на самом деле.
06. Виктория Токарева — Сто грамм для храбрости (чит. Юрий Гуржий)
«Окно светилось золотисто-оранжевым светом, и в этом рассеянном золоте была видна девушка..." Герой решает познакомиться с соседкой из окна напротив. Но мужчина застенчив, и перед первым свиданием он решает для храбрости выпить «сто грамм».
07. Роберт Блох — Ритуальное вино ( чит Алексей Дик)
Мэйбл Фиске принимает у себя дома странных гостей, чем пользуется наш герой, стеснённый в средствах. И вот однажды в Вальпургиеву ночь у Мэйбл собралось совсем уж небывалое общество, на этот раз присутствовали известные оккультисты и подали вино, обладающее весьма странным воздействием.
08. Артур Порджес — Пьян мертвецки (чит. Павел Ломакин)
Не так-то это просто — удивить чем-то опытного патологоанатома. Но это дело поставило его прямо-таки в тупик. Кто убийца — это понятно практически сразу, но вот как? Тут доктору Хоффману придется сильно пораскинуть мозгами...
09. Кларк Эштон Смит — Вино из Атлантиды (чит. Александр Степной)
Рассказ бывшего пирата о плавании на отдаленный остров в океане к востоку от Вест-Индии. На берегу этого клочка суши команда корабля «Черный Сокол» обнаружила сосуд с вином, настолько древним, что капитан решил, будто оно было изготовлено в самой Атлантиде! Команда корабля напилась вина, но рассказчик попробовал очень мало, и это его в конце концов спасло...
10. Айзек Азимов — Глумливое вино (чит. Владимир Овуор)
Джорджу пожаловалась на своего парня его названная племянница Валенсия — при всех своих достоинствах ее возлюбленный был горьким пьяницей. Добровольно молодой человек бросить пить отказался, и Джордж обратился за помощью к Азазелу...
11. Клиффорд Саймак — Ошибка (чит. Владимир Коваленко)
На всех планетах свирепствует «космическая чума». Солнечная система буквально перерыта в поисках хоть какого-нибудь лекарства. Наконец, на Юпитере, из желез корнеройки смогли получить необходимое лекарство, но синтезировать его нельзя. Для добычи необходимого вещества на негостеприимной планете построена станция по выращиванию корнероек. Единтвенная защита людей от огромного давления на поверхности Юпитера — специальные генераторы, создающие встречное давление, а они не могут работать без редкого элемента — меркотита. И вот, вместо очередной партии меркотита, какой-то клерк по ошибке направил кучу меди. Станция находится на краю гибели.
Единственная надежда — найти место, где раньше упал транспорт, груженный меркотитом. Остались считанные часы.
12. Томас Кейтли — Души в клетках. Ирландская легенда (чит. Роман Панков)
Рыбак Джек Догерти — достойный продолжатель отцовского и дедовского ремесла. И также он, можно сказать, унаследовал дружбу с местным водяным, изрядным забулдыгой и добряком, который хранит у себя дома не совсем обычные диковины...