Книги озвученные Владимир Дрыжак

Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 26. Маска для убийства
2 часа 4 минуты
Рекс Стаут «Маска для убийства». Повесть, 1950 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского: Б. Озеров. Вульф собирает у себя дома членов Манхэттенского цветочного клуба. Пока они любовались орхидеями, кто-то из приглашенных задушил его гостью Синтию, и Вульфу приходится раскрыть это преступление. Другие названия: Пёстрый шарф; Повелительница павианов; Ошибка инспектора Крамера; Маскарад для убийства; Маскарад для убийцы; The Twisted Scarf; Disguise for Murder.
Бега
8 часов 52 минуты
И. Хмелевская выступает в этом романе в роли польского Дика Фрэнсиса. Азартная героиня Иоанна не ограничивается только игрой в казино и салонах игровых автоматов. Она страстно любит лошадей и бега. Но, как она сама объясняет новичкам, выигрыш зависит не от лошади и не от жокея. Первой к финишу придет та лошадь, на которую поставили таинственные воротилы игорного бизнеса. Можно только гадать, кто они: мафия из-под варшавского Ломжина, новые русские, высокопоставленные чиновники…




Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 18. Слишком много женщин
8 часов 10 минут
Рекс Стаут «Слишком много женщин». Роман, 1947 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского. Другие названия: Too Many Women. Эта история «начиналась весело, а потом стала развиваться на минорный лад». Корпорация «Нейлор-Керр» нанимает знаменитого сыщика Ниро Вулфа: их сотрудника сбила машина. На первый взгляд произошло всего лишь рядовое дорожно-транспортное происшествие. Но почему тогда сын одного из руководителей компании утверждает, что это было убийство, и отказывается...
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 53. Сочиняйте сами
6 часов 27 минут
Рекс Стаут «Сочиняйте сами». Роман, 1959 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского. Другие названия: Смертельный плагиат; Plot It Yourself. Весьма оригинальный роман Стаута. Детектив, сюжет которого построен на основе темы литературного плагиата. Причем, Ниро Вульф вынужден подвизаться в роли литературоведа, параллельно с расследованием загадочных убийств. Два судебных иска о плагиате заканчиваются тем, что авторы бестселлеров вынуждены выплатить заявителям крупные суммы...
Точка бифуркации
10 часов 52 минуты
Можно сказать, что это роман о сияющих перспективах и туманных горизонтах вида Хомо Сапиенс. Или наоборот, о туманных перспективах, и далее везде… Роман написан в стиле фантастического реализма, продолжением его является роман «Кесарево сечение», написанный уже в стиле реалистической фантастики — для контраста.
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 20. Одна пуля - для одного
1 час 49 минут
Рекс Стаут «Одна пуля - для одного». Повесть, 1948 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского. Другие названия: Одной пулей; Bullet for One; Пуля для одного; Одной пули достаточно$ Клиентура на нарах; По поручению сразу пятерых клиентов Вульф расследует загадочную смерть дизайнера Зигмунда Кейса, которого застрелили во время конной прогулки.
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 25. Пистолет с крыльями
2 часа 18 минут
Рекс Стаут «Пистолет с крыльями». Рассказ, 1949 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского: М. Гресько. Другие названия: The Gun with Wings; Крылатый пистолет; Пистолет с крылышками Рассказывается об убийстве известного оперного певца, хотя официально, эту смерть признали самоубийством. Вдова певца и ее новоиспеченный жених дают показания следствию, но уж очень эти показания противоречат друг другу. Ниро Вульф и Арчи Гудвин берутся раскрыть тайну загадочного самоубийства.
Кесарево сечение
1 день 1 час
Наверняка большинство читателей интересует будущее нашей цивилизации, и почти каждый не против на него взглянуть. Что будет через тридцать, сто, или, допустим, триста лет. Но вряд ли кто, даже себе самому задаст вопрос: что будет с нашей цивилизацией, скажем, через десять миллионов лет? Продолжение романа «Точка бифуркации».
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 9. Горький конец
2 часа 30 минут
Рекс Стаут «Горький конец». Повесть, 1940 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского: А.В. Санин. Повар Вульфа заболел гриппом. Вульф перешел на питание консервированными продуктами. Открыв банку с паштетом, он обнаруживает, что тот обильно сдобрен хинином. Возмущенный до глубины души, Вульф приступает к расследованию. По ходу дела на паштетной фабрике обнаруживают труп ее владельца, приемный сын которого фактически оказывается его (владельца) родным братом. В убийстве...
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 45. Все началось с Омахи
6 часов 44 минуты
Рекс Стаут «Все началось с Омахи». Роман, 1956 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с англ.: Н. Калинина. Другие названия: Все началось в Омахе; Лучше мне умереть; Знают ответ орхидеи...; Лучше было умереть; Можно сказать умер; Might as well be Dead. Из города Омаха штат Небраска к Вульфу является некто и просит найти его сына, которого 11 лет тому назад выгнал из дома за то, что последний, якобы, изъял из кассы фирмы отца 25 тысяч долларов, но теперь выяснилось, что доллары были...
Флоренция дочь Дьявола
8 часов 15 минут
В некотором роде, продолжение романа «Бега». Те же герои, тот же неизбывный азарт и те же беговые страсти. Однако, вмешательство, так называемой, русской мафии резко обостряет сюжет и накаляет упомянутые страсти. Канва сюжета вьется вокруг молодой кобылы Флоренции, появившейся на свет в результате тайного покрытия чистокровной, но уволенной по болезни кобылы Флоры прославленным на всю Европу жеребцом по кличке Дьявол. Сам по себе, этот сексуальный момент слабо отражен в романе, но вот его...
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 47. Пасхальный парад
1 час 46 минут
Рекс Стаут «Пасхальный парад». Повесть, 1957 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского: А.В. Санин. Вульф, изнывая от зависти, подбивает Гудвина выкрасть побег уникальной розовой орхидеи, выведеной цветоводом-соперником. Самое подходящее время — во время пасхального шествия. Жена соперника намерена приколоть побег к платью. Конечно, Гудвин не такой простак, чтобы заниматься разбоем самому, он нанимает бомжа. В момент, когда владелицу розовой орхидеи все фотографируют, к ней...
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 21. И быть подлецом
6 часов 36 минут
Рекс Стаут «И быть подлецом». Роман, 1948 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского. Другие названия: And Be a Villain; И быть злодеем; Больше одной смерти / More Deaths Than One. Во время радиопередачи прямо на студии отравлен гость программы, издатель скакового журнала Сирил Орчард. Ниро Вулфу предстоит установить, кому из присутствовавших на передаче понадобилось убрать Орчарда — или, возможно, он пострадал случайно, а яд предназначался вовсе не ему?
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 72. Смерть хлыща
Год выхода: 2010
6 часов 28 секунд
Рекс Стаут «Смерть хлыща». Роман, 1969 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского: А.В. Санин. Другие названия: Убийство на ранчо в стиле «дикого запада»; Смерть хлыща; Форель по-монтански; Смерть Дьюда; Death of a Dude. Одна из лучших вещей Стаута. Гудвин в отпуске на ранчо в Монтане. Убийство. Вульф встает перед дилеммой: оставаться в одиночестве или ехать разбираться, где и почему застрял его помощник. И он едет. Один!
Александр Невский
1 час 5 минут
Рассказ об одной из самых противоречивых исторических фигур, князе Новгородском, великом князя Киевском, великом князе Владимирском, Александре Ярославиче Невском