3 Кочевники возбужденно загомонили, с удовольствием предвкушая зрелище. Их предводитель раздраженно посмотрел на небольшую женщину, на голову ниже его, и сказал:– Это позор – драться с женщиной. Она же не выдержит и одного удара!– Ты что, Хатамыш, боишься женщины? – Влад нарочно оскорбил кочевника. – Ты много говоришь, но не видно, чтобы ты мог ее победить!Мужчина взревел и быстро, как молния, нанес удар кулаком в голову женщины – вернее, хотел нанести, но она схватила его за руку, вывернула и, сделав движение телом в сторону, послала его в полет. Он с хаканьем выдохнул воздух, хлопнувшись на дорогу, и кубарем прокатился по траве, но быстро вскочил и снова бросился на женщину, – она нанесла прямой удар ногой в солнечное сплетение, загнув его на колени, после чего толкнула в плечо пяткой, и он снова оказался на земле.
4 Через несколько падений разъяренный кочевник схватил лежавшие в стороне ножны с саблей, обнажил клинок и бросился на нее, рассекая воздух сталью. Влад со своим ускоренным восприятием смог увидеть, что произошло: когда сабля опускалась на голову Амалии, она подняла руки вверх, схватила ее двумя ладонями, зажав лезвие между ними, повернула клинок, вводя в спираль, ну и результат был налицо. – Ну хватит, мы уходим. Амалия, поехали. – Влад сел на коня, дождался, когда девушка бросит саблю и тоже усядется на лошадь, и тронул караван, глядя на стоявших в замешательстве кочевников. – Мы договаривались, он проиграл. Мы уходим.– Убейте их! Они оскорбили меня! Убейте! – Хатамыш, брызгая слюной, кричал и указывал на отъезжающих путников.
5 – Ты не мужчина, ты не держишь слова! Я лишаю тебя мужской силы! Теперь ты не мужчина, а баба! – Влад ввел его в транс, вошел в организм и сделал так, чтобы его член больше не мог работать как положено. Исправить это смог бы только тот, кто обладает такими же способностями, как и Влад. Потом он отбросил обмякшего Хатамыша в сторону на траву, повернулся к ощетинившимся стрелами степнякам и спокойно спросил: – На вас тоже наслать проклятие? Или вы просто опустите луки и уедете, пока не превратились в баб? Кочевники опустили луки, развернули коней и с гиканьем рванули по дороге, поднимая пыль. Их предводитель остался лежать на траве, потеряв уважение соплеменников. Влад не сомневался, что теперь Хатамыш станет изгоем. Но об этом ничуть не жалел – он не тянул степняка за язык, а раз уж договорились – выполняй обещание. И именно так.
1– Я рад, что ты наконец-то приняла мой дар, – пророкотал он с удовольствием. Очарование исчезло, сменившись гневом, будто ее обманули, как ребенка, и принцесса, глядя ему в глаза, перевернула чашку, выливая терпко пахнущий напиток на пол. Схватила мешочек, роняя розетки и рассыпая цукаты и сахар, и швырнула его в сторону окна. В комнате похолодало, затрепетали легкие занавески, пальцы стало покалывать, и она усилием воли загоняла силу внутрь, не позволяя себе сорваться. Удавалось с трудом, у нее даже голова закружилась от напряжения. Во взгляде красноволосого мелькнул отголосок грозы, но тут же пропал.– Ты же не маленький ребенок, можешь принимать разумные решения.
2– Мое разумное решение, – отчеканила принцесса, – вернуться в свой мир. А вот остаться и стать женой чужого человека, в чужом мне мире, который, кстати, выглядит вполне процветающим и сытым, будет как раз неразумно. Что бы вы делали, если бы вас в нынешней ситуации похитили и вынуждали оставаться в другой стране, жениться на той, которой взбрело бы в голову, что вы можете спасти ее народ? Что бы вы выбрали: свою землю, свой народ, своих родных – или чужих? Как бы вы вели себя, если бы возникла угроза, что вы никогда не вернетесь домой? Нории слушал ее и молчал, ждал, пока она выговорится.
3 Ворота были заперты наглухо, но нанесенный песок почти скрыл стены, и она взошла по нему, проваливаясь, и остановилась. Огромный город был высушен, заполнен песком и мертв. Кое-где видны крыши домов, шпили и купола храмов – все серовато-грязные, иссеченные ветрами. Вдали – большой купол; видимо, там дворец. Было так тихо, что она слышала дыхание стоявшего позади Нории.– Тафия стояла на реке Неру, которая впадала в Южное море. Здесь ходили корабли, множество кораблей, а в порту было не протолкнуться от народа. Здесь был основан первый в мире университет. Здесь можно было услышать речь всех народов мира, и в окрестностях этого города жило больше всего драконов, помогающих местным Владыкам поить силой землю.
4 Я видел это всего четыре луны назад, принцесса. Четыре луны назад для меня эта земля была живой и влажной, до горизонта стояли леса и пастбища и везде была вода. Люди не голодали и не умирали от солнца. А наш род не был практически уничтожен. А теперь все, ранее живущие здесь, мертвы, и город тоже давно погребен под песком. И нет реки, и нет порта, и нет драконов. Это все сделал Седрик, чьей кровью ты являешься. И ты можешь спасти нас. Теперь ты понимаешь, почему я не могу тебя отпустить? Ангелина молча отвернулась и пошла вниз со стены. Молча шел за ней дракон, остановился, перекинулся, подставил крыло.
5 Вернулись они во дворец часам к четырем, под палящим зноем. У Ангелины разболелась голова, ей хотелось плакать.– Так ты станешь моей женой, принцесса? – спросил Нории, внимательно глядя на нее.– Я не меняю своих решений, – сказала она. – Никогда.– Никогда – слишком долго для однозначности, – пророкотал он и ушел.К вечеру стала понятна причина ее плаксивости и агрессивности – пришли ежемесячные женские неприятности. Жара просто убивала, отсутствие нормальных и привычных средств гигиены раздражало, еда казалась слишком острой, запах цветов вызывал мигрень, служанки были очень навязчивыми, сладости – сладкими, кровать – мягкой. И никого из родных не было рядом – не для того чтобы пожаловаться, а чтобы просто ощутить, что она не одна. Принцесса подняла мешочек с чаем, так и лежавший у окна, заварила и выпила чашку. Потом еще и еще. И этот домашний вкус наконец-то ее успокоил.
6 Потянул носом воздух: – У тебя лунные дни? Тебе из-за этого плохо? Я могу помочь. Такта в нем было хоть отбавляй. Он с неодобрением покачал головой, как-то перехватил ее, поднял на руки и уложил на постель спиной вверх.и– Кажется, только силой можно заставить тебя не вредить себе, – говорил он, через одежду больно и умело нажимая на какие-то точки на спине, – до чего же упрямая женщина. Красный щедро отпустил вам силы духа, но забыл добавить благоразумия. Спину отпускало, перестал дергать болью живот, и Нории поднялся выше, к сочленению между шеей и плечом, нажал большими пальцами так, что у нее чуть не брызнули из глаз слезы. Но она молчала – кричать и вырываться было глупо. И недостойно.
7– Женщина должна уметь плакать, – проговорил он, проворачивая пальцами на болезненных точках, – должна уметь просить о помощи, должна быть мягкой, а не подобной холодной скале. У тебя плечи, как камень, потому что ты несешь на себе целый мир и не хочешь никому доверить эту ношу. Спи, принцесса. Повоюешь со мной потом. Будь сейчас слабой, никто не узнает, обещаю.