16+ Елена Звёздная «Урок первый: Не проклинай своего директора». Роман, 2014 год. Читает Ксения Большакова. Длительность: 10:33:00. Никогда не насылайте проклятий, особенно – если вы простая адептка Академии проклятий, а он самый могущественный лорд Темной империи! Ведь совершив подобную глупость, вы можете запустить целую цепь странных событий… К примеру, проклятый вами лорд Риан Тьер внезапно начнет вас преследовать, оказывая недвусмысленные знаки внимания, смертельные проклятия одно...
Перевод на русский: К. Гусакова, Г. Бабурова (На пороге неизведанного), 2016. Другие названия: Н Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! 16+ Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера – любви, которой не страшны пространство и время, завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. После тяжелого решения не возвращаться в Шотландию, а начать новую жизнь в Северной Каролине, Джейми и Клэр предстоит столкнуться с новыми трудностями. Однако ради своего счастья они готовы идти до конца....
Шокирующе, но в этом что-то есть! Я, урожденная леди дас Хельвин, выдаю себя за незаконнорожденного бастарда и мечтаю дожить до наследного совершеннолетия тихо, без приключений и происшествий. Но скрываться все труднее, учитывая Турнир Учеников, в котором я весьма ярко себя проявляю, порочную атмосферу дворца и излишнее внимание высокопоставленных мужчин. От них меня пока спасает наставник. Жесткий, гордый, могущественный и - таинственный... Который запретил мне влюбляться. Продолжение: ...
Черное пламя Раграна – фантастический роман Марины Индиви, жанр любовное фэнтези. Повелителей драконов называют иртханами. С древности и до наших дней они – доминирующая раса, решающая судьбы людей и мира. В нашей стране он – единоличная власть и кумир миллионов. Могла ли я подумать, что однажды наши пути сойдутся? Что одна случайная встреча перевернет всю мою жизнь, лишь потому что он пожелает сделать меня своей. Правящий иртхан, наделенный силой, перед мощью которой склоняются даже самые...
16+ Александра Лисина «Изоморф. Наблюдатель». Роман, 2021 год. Читает Радион Нечаев (IsaLbuk). Длительность: 9:28:32. Вор, каратель, маг… какие только маски я не носил, чтобы выжить и приспособиться к жизни на Ирнелле! Однако новая должность, полученная с легкой руки главы Ковена, грозит стать последней в моей карьере. Нет, я вовсе не против еще немного попутешествовать. Да и роль охотника за сокровищами мне хорошо знакома. А вот спасать мир я ни разу не нанимался. Тем более когда в борьбе...
"Есть преступление хуже, чем сжигать книги. Например – не читать их…" "Журналы превратились в разновидность ванильного сиропа. Книги – в подслащенные помои…" "Человек не терпит того, что выходит за рамки обычного…" "Человек в наше время – как бумажная салфетка, в нее сморкаются, комкают, выбрасывают, берут новую, сморкаются, комкают, бросают…" "Когда-то книгу читали лишь немногие – тут, там в разных местах. Поэтому и книги могли быть разными. Мир был просторен. Но, когда в мире стало тесно от...
Рэй Брэдбери «451 по Фаренгейту» («Fahrenheit 451»). Роман, 1953 год. Перевод с английского: Т. Пельц (Шинкарь). Читает Вадим Максимов. Вот уже десять лет Гай Монтэг работает пожарным, но он не борется с огнем, а сжигает книги согласно приказу правительства. Ведь когда человек читает, он задумывается, а это запрещено в тоталитарном государстве. Гай был уверен, что выполняет свою работу с пользой для человечества, но встреча с юной романтичной Клариссой заставила его посмотреть на все...
Рэй Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» («Fahrenheit 451»). Роман, 1953 год. Перевод с английского: Т. Шинкарь. Читает Николай Козий. 451 градус по Фаренгейту — температура, при которой воспламеняется и горит бумага. Главный герой — Монтэг — пожарник, но смысл этой профессии давно изменился. Дома теперь строятся из термостойких сплавов, а пожарники занимаются тем, что сжигают книги. Не произведения определенных авторов — запрещена литература вообще и люди, хранящие и читающие книги,...
«451 градус по Фаренгейту» («Fahrenheit 451»). Радиопостановка Главной редакции радиовещания для детей Всесоюзного радио СССР по одноимённому роману американского писателя Рэя Брэдбери (перевод с английского: Т. Шинкарь, 1956). Запись 1966г. Вот уже десять лет Гай Монтэг работает пожарным, но он не борется с огнем, а сжигает книги согласно приказу правительства. Ведь когда человек читает, он задумывается, а это запрещено в тоталитарном государстве. Гай был уверен, что выполняет свою...