Мои цитаты из книг
– Боюсь, мне не понравится ваша Америка. – Потому что там нет ничего допотопного или диковинного? – съязвила Вирджиния. – Ничего допотопного? А ваш флот? Ничего диковинного? А ваши нравы?
Семья американского посла переезжает в Кентервильский замок, где обитает одноименное привидение. Вирджиния, дочь посла, подружится с призраком и в конце концов поможет ему освободиться от проклятия.
– Дорогой Хайрам, – сказала миссис Отис, – как быть, если она чуть что примется падать в обморок? – Удержи у нее разок из жалованья, как за битье посуды, – ответил посол, и ей больше не захочется.
Радиоспектакль по одноименному произведению Оскара Уайльда, полный иронии и сарказма рассказ о горькой участи привидения, обитающего в старом английском замке.
– Дорогой Хайрам, – сказала миссис Отис, – как быть, если она чуть что примется падать в обморок? – Удержи у нее разок из жалованья, как за битье посуды, – ответил посол, и ей больше не захочется.
Материально-идеалистическая история. Американский посланник покупает в Англии старинный родовой замок Кентервиль. Вместе с мебелью и… привидением. Привидение настолько жуткое, что даже симпатичное.
– Дорогой Хайрам, – сказала миссис Отис, – как быть, если она чуть что примется падать в обморок? – Удержи у нее разок из жалованья, как за битье посуды, – ответил посол, и ей больше не захочется.
Семья американского посла переезжает в Кентервильский замок, где обитает одноименное привидение. Вирджиния, дочь посла, подружится с призраком и в конце концов поможет ему освободиться от проклятия.
– Дорогой Хайрам, – сказала миссис Отис, – как быть, если она чуть что примется падать в обморок? – Удержи у нее разок из жалованья, как за битье посуды, – ответил посол, и ей больше не захочется.
Семья американского посла переезжает в Кентервильский замок, где обитает одноименное привидение. Вирджиния, дочь посла, подружится с призраком и в конце концов поможет ему освободиться от проклятия.
– Дорогой Хайрам, – сказала миссис Отис, – как быть, если она чуть что примется падать в обморок? – Удержи у нее разок из жалованья, как за битье посуды, – ответил посол, и ей больше не захочется.
«Кентервильское привидение уже почти триста лет, искупая свой смертоубийственный грех, исполняло священные обязанности по дому — пугало потомков Кентервилей до смерти и создавало различного рода слухи и легенды. Но вот настала пора фамильному замку перейти в руки какого-то американского посла, куда он незамедлительно заехал со своей семьей. Американцы народ слишком практичный, нет в них никакой суеверности. И с первого дня старый призрак превратился в предмет издевок со стороны старших и обидных...
– Дорогой Хайрам, – сказала миссис Отис, – как быть, если она чуть что примется падать в обморок? – Удержи у нее разок из жалованья, как за битье посуды, – ответил посол, и ей больше не захочется.
Семья американского посла переезжает в Кентервильский замок, где обитает одноименное привидение. Вирджиния, дочь посла, подружится с призраком и в конце концов поможет ему освободиться от проклятия.
Любовь ведь сильнее смерти.
Семья американского посла переезжает в Кентервильский замок, где обитает одноименное привидение. Вирджиния, дочь посла, подружится с призраком и в конце концов поможет ему освободиться от проклятия.
Любовь ведь сильнее смерти.
«Кентервильское привидение уже почти триста лет, искупая свой смертоубийственный грех, исполняло священные обязанности по дому — пугало потомков Кентервилей до смерти и создавало различного рода слухи и легенды. Но вот настала пора фамильному замку перейти в руки какого-то американского посла, куда он незамедлительно заехал со своей семьей. Американцы народ слишком практичный, нет в них никакой суеверности. И с первого дня старый призрак превратился в предмет издевок со стороны старших и обидных...
Любовь ведь сильнее смерти.
Семья американского посла переезжает в Кентервильский замок, где обитает одноименное привидение. Вирджиния, дочь посла, подружится с призраком и в конце концов поможет ему освободиться от проклятия.