Цитаты из книги «Театр у микрофона (143 альбома)» Илья Ильф, Евгений Петров, Герберт Уэллс, Михаил Зощенко, Роберт Льюис Стивенсон, Вильгельм Гауф, Михаил Булгаков, Александр Блок, Уильям Шекспир, Александр Островский, Николай Гоголь, Вальтер Скотт, Александр Грин, Иван Гончаров, Аркадий Аверченко, Лев Толстой, Морис Леблан, Антон Чехов, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Михаил Лермонтов, Леонардо Да Винчи, Эдгар Аллан По, Николай Лесков, Александр Пушкин, Максим Горький, Аркадий Гайдар, Марк Твен, Леонид Андреев, Александр Куприн, Иван Тургенев, Иоганн Гете, Артур Конан Дойль, Джон Голсуорси, Карел Чапек, Фёдор Достоевский, Жюль Верн, Анатолий Луначарский, Всеволод Гаршин, Александр Грибоедов, Владимир Гиляровский, Джонатан Свифт, Карло Гоцци, Константин Станюкович, Алексей Писемский, Томас Майн Рид, Михаил Салтыков-Щедрин, Пьер Бомарше, Фридрих Шиллер, Гилберт Кит Честертон, Жан-Батист Мольер, Джованни Боккаччо, Мигель де Сервантес Сааведра, Эжен Лабиш, Александр Дюма-отец, Григорий Квитка-Основьяненко, Оскар Уайлд, Феликс Дювер, Эмиль Буайе

62 Добавить
Содержание: = А = Александр Блок - Незнакомка Александр Грибоедов - Горе от ума Александр Грибоедов - Замужняя невеста Александр Грин - Алые паруса Александр Грин - Бегущая по волнам Александр Дюма (отец) - Сердца и шпаги Александр Дюма (отец) - Тайна башни Бертодьер Александр Куприн - Гранатовый браслет Александр Островский - На всякого мудреца довольно простоты Александр Островский - Светит да не греет Александр Пушкин - Анджело Александр Пушкин - Бахчисарайский фонтан ...
... невинности молчанье
Порой сильней красноречивых слов.
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
Вот так красильня! Белый цвет хотят
Представить черным, а невинность — ложью.
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
Хотя б клялись вы каждою звездой,
Планетой каждой — клятвы не помогут.
Как море в сушу вам не обратить,
Так вам не совладать с его безумьем.
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
Скажи, какая мне грозит беда?
И где она? Далеко или близко?
Возможно ли ее предотвратить?
А если нет — возможно ль с ней бороться?
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
... Нет, бежать!
Свершу злодейство — отомстит мне совесть,
Не совершу — мне отомстит король.
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
... покуда время есть,
Гоните прочь болезненные мысли,
Таящие великую опасность.
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
...нет совершенства в мире
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
Вы можете идти куда угодно,
Я вас найду везде, хоть под землей.
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
Он для меня все в мире: и забота,
И радость, и печаль, и утешенье,
Мой друг, мой враг, солдат мой и вельможа,
С ним летний день короче зимних дней.
Он все, чем нас обворожает детство,
Мой избавитель от тяжелых дум.
(Поликсен о сыне, Уильям Шекспир "Зимняя сказка")
О ревность, как впиваешься ты в сердце!
Немыслимое делаешь возможным
И явью — сон. Откуда власть твоя?
Мелькнувший призрак одеваешь плотью —
И человек погублен. И ничто,
Преобразившись в нечто, существует,
И мозг отравлен, ум ожесточен.
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
От пылкой дружбы — шаг до пылкой страсти.
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)
Не забывай: ты должен непременно
Хвалить меня за добрые дела! —
Я всем мужьям советую запомнить:
Нас тридцать миль прогонишь поцелуем, —
А шпорой — еле сдвинешь.
(Уильям Шекспир "Зимняя сказка", перевод В. Левика)