Санта Барбара пополам с мексиканским сериалом, правда действие перенесено в земли драконов и оборотней. В принципе все предсказуемо, интрига практически отсутствует. Главная героиня, дама безусловно высоконравственная, но дура отчаянная (круглая дура, причем в квадрате). Вся её высоконравственность нацелена непосредственно на осложнение жизни собственного благоверного и его воинов, а так же на попытки уличить главного героя (по совместительству собственного супруга) в запредельной подлючести и потом пару-тройку глав рыдать от того что мужика наконец достала и он таки рявкнул на неё, а потому значит гад, злодей и её не любит. Отплакавши прощает гадского супруга и все начинается сначала. Нагнетанию депрессивного настроения весьма способствует чтица, хотя к чести её могу заметить что читает внятно, ударения ставит правильно. Возможно это именно данная книга навеяла на неё угасающее настроение. Думаю что книжечка совершенно не пострадает, если вычеркнуть из текста каждое второе предложение.Это её нимало не испортит, сделает просто живее и динамичнее. Впрочем это мое личное мнение, а вы уж сами решайте...
«…Сегодня мне не спалось. Накануне мы получили известие, что в замок едет генерал армии Драконов. Война окончена, каждый получал по заслугам и, казалось бы, причём тут я. Но так вышло, что мой отец выбрал не ту сторону и проиграл. Проиграл он, а расплачиваться мне. Поднявшись, я подошла к окну и выглянула наружу. Звон колоколов заставил меня вздрогнуть, значит, он уже здесь. Я всматривалась в туман, пытаясь разглядеть отряд воинов. – Вы слышали, госпожа ведьма? – в комнату без стука...