Цитата из книги «Трое в лодке, не считая собаки» Джером Клапка Джеромпоказать все Добавить

Сам я не понимаю по-немецки. Я изучал этот язык в школе, но забыл всё до последнего слова через два года после окончания и с тех пор чувствую себя значительно лучше.
Прелесть этой книги — не столько в литературном стиле или полноте и пользе заключающихся в ней сведений, сколько в безыскусственной правдивости. На страницах ее запечатлелись события, которые действительно произошли. Я только слегка их приукрасил, за ту же цену. Джордж, Гаррис и Монморенси — не поэтический идеал, но существа вполне материальные, особенно Джордж, который весит около двенадцати стонов {Стон — около 6,35 килограмма}. Некоторые произведения, может быть, отличаются большей...