Мои цитаты из книг
Рост добавил цитату из книги «Легендариум Средиземья: 8. Дети Хурина» 2 года назад
«Заглянуть в будущее нам не дано; так не будем же и пытаться. Дня сегодняшнего более чем достаточно.»
Рост добавил цитату из книги «Легендариум Средиземья: 8. Дети Хурина» 2 года назад
«Ложные надежды опаснее страхов.»
Рост добавил цитату из книги «Легендариум Средиземья: 8. Дети Хурина» 2 года назад
«...подниматься вверх мучительно, а с высоты слишком легко сорваться в бездну.»
Рост добавил цитату из книги «Легендариум Средиземья: 8. Дети Хурина» 2 года назад
«Горе - что точило для сильного ума.»
Рост добавил цитату из книги «Легендариум Средиземья: 8. Дети Хурина» 2 года назад
«Дари щедрой рукой, но дари лишь свое.»
Рост добавил цитату из книги «Легендариум Средиземья: 8. Дети Хурина» 2 года назад
«Но там, где всё зависит от случая, должно случаю и довериться»
Рост добавил цитату из книги «Легендариум Средиземья: 8. Дети Хурина» 2 года назад
«Многому сможешь ты научиться от эльфов. Эльфы - народ прекрасный и дивный, и обладают они властью над сердцами людей. И однако ж думается мне порой, что лучше оно было бы, кабы нам с ними никогда не встречаться, а жить своей собственной немудреной жизнью. Ибо древний народ сей владеет многовековой мудростью; горды они и стойки. В их свете меркнем мы - или сгораем слишком быстро, и бремя участи нашей тяжелее давит на плечи.»
«Мы простой мирный народ, приключения не жалуем. Бр-р, от них одно беспокойство и неприятности! Еще, чего доброго, пообедать из-за них опоздаешь!»
12+ Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно». Роман, 1937 год. Перевод с английского: Кирилл Королёв, стихи в переводе Владимира Тихомирова. Читает Олег Исаев. Длительность: 11:20:00; изд. М.: Аудиокнига, 2008 г. Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита —...
«Если живешь бок о бок с драконом, изволь с ним считаться.»
12+ Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно». Роман, 1937 год. Перевод с английского: Кирилл Королёв, стихи в переводе Владимира Тихомирова. Читает Олег Исаев. Длительность: 11:20:00; изд. М.: Аудиокнига, 2008 г. Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита —...
«Неразумно смеяться над живым драконом.»
12+ Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно». Роман, 1937 год. Перевод с английского: Кирилл Королёв, стихи в переводе Владимира Тихомирова. Читает Олег Исаев. Длительность: 11:20:00; изд. М.: Аудиокнига, 2008 г. Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита —...