Мои цитаты из книг
«Вряд ли найдётся человек, которому ни разу не приходило в голову проследить забавы ради шаг за шагом всё, что привело его к известному выводу. Это - преувлекательное подчас занятие, и кто впервые к нему обратится, будет поражён, какое неизмеримое на первый взгляд расстояние отделяет исходный пункт от конечного вывода и как мало они друг другу соответствуют.»
Эдгар Аллан По «Убийство на улице Морг». Рассказ, 1841 год. Читает Александр Клюквин. Перевод с английского: Р. Гальперина. Уголовная полиция французской столицы оказалась в затруднительном положении, пытаясь найти виновника зверского двойного убийства, жертвами которого стали вдова и её дочь. Справиться со сложной задачей парижским полицейским помог месье Дюпен. Его незаурядные аналитические способности позволили ему сопоставить имеющиеся в наличии факты, и сделать на их основе неожиданные...
«Слишком сосредоточенный, настойчивый и упорный взгляд может и Венеру согнать с небес.»
Эдгар Аллан По «Убийство на улице Морг». Рассказ, 1841 год. Читает Александр Клюквин. Перевод с английского: Р. Гальперина. Уголовная полиция французской столицы оказалась в затруднительном положении, пытаясь найти виновника зверского двойного убийства, жертвами которого стали вдова и её дочь. Справиться со сложной задачей парижским полицейским помог месье Дюпен. Его незаурядные аналитические способности позволили ему сопоставить имеющиеся в наличии факты, и сделать на их основе неожиданные...
«Истина не всегда обитает на дне колодца. В насущных вопросах она, по-моему, скорее лежит на поверхности. Мы ищем ее на дне ущелий, а она поджидает нас на горных вершинах.»
Эдгар Аллан По «Убийство на улице Морг». Рассказ, 1841 год. Читает Александр Клюквин. Перевод с английского: Р. Гальперина. Уголовная полиция французской столицы оказалась в затруднительном положении, пытаясь найти виновника зверского двойного убийства, жертвами которого стали вдова и её дочь. Справиться со сложной задачей парижским полицейским помог месье Дюпен. Его незаурядные аналитические способности позволили ему сопоставить имеющиеся в наличии факты, и сделать на их основе неожиданные...
«В бескорыстной и самоотверженной любви зверя есть нечто, покоряющее сердце всякого, кому не раз довелось изведать вероломную дружбу и обманчивую преданность, свойственные Человеку.»
Эдгар Аллан По «Убийство на улице Морг». Рассказ, 1841 год. Читает Александр Клюквин. Перевод с английского: Р. Гальперина. Уголовная полиция французской столицы оказалась в затруднительном положении, пытаясь найти виновника зверского двойного убийства, жертвами которого стали вдова и её дочь. Справиться со сложной задачей парижским полицейским помог месье Дюпен. Его незаурядные аналитические способности позволили ему сопоставить имеющиеся в наличии факты, и сделать на их основе неожиданные...
«Главное отличие цивилизованного человека состоит в том, что он не поддается подобным импульсам, как бы вызывающе ни вела себя противоположная сторона.»
Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушило ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийстве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполошить...
«Дружба, пожалуй, является самой обычной формой любви.»
Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушило ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийстве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполошить...
«...Лисбет Саландер с кривой улыбкой следила за беседой и раздумывала над тем, почему она, человек, которому так трудно говорить о себе с людьми при личной встрече, может преспокойно выдавать самые сокровенные тайны сборищу совершенно незнакомых идиотов в Интернете.»
Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушило ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийстве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполошить...
«Сперва ты всю жизнь чувствуешь себя подростком, у которого впереди бессмертие, а потом вдруг оказывается, что осталось уже совсем немного.»
Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушило ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийстве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполошить...
«Разумнее заранее приготовиться к худшему, чтобы не разочаровываться потом.»
12+ Жюль Верн «Таинственный остров». Роман, 1875 год. Перевод с французского. Читает Юрий Гуржий. Роман-робинзонада французского писателя Жюля Верна. Великая классика, объединившая единой сюжетной нитью три главных его произведения. Пятеро отважных северян-американцев бегут из взятого южанами города Ричмонда на воздушном шаре. После страшной бури они оказываются на берегу необитаемого острова. Жизнь на острове становится настоящим испытанием их смекалки и мужества.
«Необходимость - лучший учитель во всех случаях жизни.»
12+ Жюль Верн «Таинственный остров». Роман, 1875 год. Перевод с французского. Читает Юрий Гуржий. Роман-робинзонада французского писателя Жюля Верна. Великая классика, объединившая единой сюжетной нитью три главных его произведения. Пятеро отважных северян-американцев бегут из взятого южанами города Ричмонда на воздушном шаре. После страшной бури они оказываются на берегу необитаемого острова. Жизнь на острове становится настоящим испытанием их смекалки и мужества.