Цитата из книги «Хамнет» Мэгги О`Фарреллпоказать все Добавить

"Однажды, когда двойняшки были совсем маленькими, вероятно, им только недавно исполнилось по году, он вдруг повернулся к жене и сказал: – Посмотрите-ка. Агнес подняла голову от своего рабочего стола. Он положил перед детьми два кусочка яблока. И сразу же Хамнет протянул правую ручку и ухватился за яблоко, а Джудит проделала то же самое, но только левой рукой. Одновременно они подняли кусочки яблок и поднесли к губам, Хамнет правой рукой, а Джудит – левой. Внезапно дети опять одновременно положили яблоки на стол, словно подав друг другу молчаливый сигнал, потом переглянулись и снова взяли их, Джудит – левой рукой, а Хамнет – правой. – Это похоже на зеркальное отражение, – заметил он. – Может, они задуманы как одна разделенная пополам личность. Без чепчиков локоны на их головах отливали золотом."
В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О’Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года. Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло? Отзывы: «Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». – The Boston Globe «К творчеству...