Жалеть о том не надо,
Чего уж больше нет.
С. Маршак "О глупости"
Жизнь может пройти мимо тебя, пока ты цепляешься за желания, которые никогда не сбудутся или не должны сбываться.
Теперь я вижу:
Есть судьи наверху, что наказуют
Земные преступленья.
"Король Лир" Перевод М. А. Кузьмина
На части я тебя бы разорвал.
Но внешность женщины, хоть ты и черт, –
Тебе защита.
"Король Лир" Перевод М. А. Кузьмина
Пустым – все пусто: разум, доброта;
И вонь своя милее.
"Король Лир" Перевод М. А. Кузьмина
Кто хочет быть отрезанною веткой
Ствола живящего, тот лишь как хворост
Годится для сожженья.
"Король Лир" Перевод М. А. Кузьмина
Мы для богов – что для мальчишек мухи:
Нас мучить – им забава.
"Король Лир" Перевод М. А. Кузьмина
Несчастье худшее приходит раньше,
Чем выговоришь: «Я всего несчастней!»
"Король Лир" Перевод М. А. Кузьмина
Кто видит, как других судьба гнетет,
Свою беду скорей перенесет.
"Король Лир" Перевод М. А. Кузьмина
Есть ли в природе причины, которые делают сердца черствыми?
"Король Лир" Перевод М. А. Кузьмина