не оторваться
Моя оценка:
Тана Френч «Дублинский отдел убийств: 3. Фейтфул-Плейс». Читает Кирилл Радциг. Перевод: Любовь Карцивадзе.
Мне нравится цикл Таны Френч «Дублинский отдел убийств». Я хотела слушать его весь и по порядку, но «спотыкнулась» на книге №3 - «Ночь длиною в жизнь» в переводе А. Андреева, читает Сергей Кирсанов: не нравилась обложка и какое-то унылое начало. Начинала раза три – и никак.
Когда обнаружила, что новая книга Таны – это та же книга №3, но в другом переводе - Любови Карцивадзе, заинтересовалась, включила.
Интересно стало с первой фразы. Читал Кирилл Радциг. Сначала понравился чтец: энергия, богатство интонаций, голос. Потом с удовольствием слушала колоритные словечки, фразочки, словесные обороты из арсенала богатого литературного русского языка; присутствуют там выражения и нелитературные - нецензурная брань; мало, но есть. Жаль, что на сайте нет страниц переводчиков: у некоторых из них книги получаются намного интереснее, чем у других и я бы отдавала предпочтение им при выборе книги.
Книга держит в напряжении от начала до конца, ловишь каждое слово. Есть чему поучиться и у Фрэнка - главного героя: его умению убеждать, подбирать для этого точные, нужные слова, интонации, манеру разговора и получать от такой беседы нужный ему результат. Радует, что этому можно научиться.
Книги в цикле связаны между собой только названием отдела убийств, а не общими героями, поэтому начинать можно и с «Дублинский отдел убийств: 3. Фейтфул-Плейс».